Ce site internet utilise à la fois des cookies propriétaires et des cookies tiers afin de vous offrir une plus bonne expérience et services. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de ces cookies. Vous pouvez modifier vos paramètres cookies à tous moment. Utilisation cookies
español frances ingles portugues
Toujours les meilleurs prix
FOLIE NUMERIQUE
Leaders en radiocommunication
Contactez-nous. Horaire Lun.-Jeu. 9:00h - 14:00h et 15:00h - 18:30h. Ven. 9:00h - 15:00h.

BA2100 GOLMAR équipements de télé-assistance pour les personnes handicapées,...

BA2100 GOLMAR équipements de télé-assistance pour les personnes handicapées, personnes âgées, etc .. plus Fabricant: golmar Référence BA2100

arrêté

Nous travaillons sur la traduction de notre site, peut-être vous remarquerez des fautes d'orthographie. Si vous voyez un erreur dans la traduction de ce produit vous pouvez le signaler en cliquant ici.

émettant cuisinière à gaz, chauffe-eau, gaz butane, etc. Pour plus d'informations, voir

Détecteur de gaz manuel.

3) Le détecteur de fumée sans fil est à surveiller pour la fumée et activer l'alarme incendie. Est
recommandé d'attribuer ce commutateur dans une zone de surveillance de 24 heures. Doit être installé près des
lieux possibles où les incendies peuvent se produire. Voir le manuel pour plus d'informations
Les utilisateurs détecteur de fumée.

4) contrôle sans fil avec bouton panique est étanche à demander de l'aide d'urgence.

Recommander allocation aux zones Panic

5) passe par défaut est 1234, vous pouvez modifier par la configuration logicielle et

d'entrer un nouveau mot de passe. BA2100 GOLMAR Equipo de tele-asistencia para gente discapacitada, mayor, etc..

6) Le contrôle à distance de panique système de bouton n'est pas nécessaire de configurer et vient préprogrammé

usine.

7) communication bidirectionnelle de voix: pendant les numéros entrants d'appels configurés sur le
boutons N0. 1 à 3, SMS d'alerte n ° 1 à 3, Call of alarme n ° 1 à 5, l'équipe activé
    automatiquement l'appel aux numéros de présélection et la communication vocale
  • bi est sur. Pour tester la communication vocale bidirectionnelle, s'il vous plaît assurez-vous
  • que le téléphone est loin de l'unité, au moins 500 mètres. Sinon, l'équipe
  • interférence du bruit et de la rétroaction. Un appel entrant sera rejetée après 5 sonneries si l'
  • utilisateur a appuyé sur le bouton Stop pour y répondre.
  • 1 câble USB pour l'ordinateur
  • Très important.
  • Si le combiné appelé l'équipe a activé la messagerie vocale ordinateur interprète
  • qui a crochet et ne retire
  • .
  • 8) S'il vous plaît insérer la carte SIM lorsque vous allumez l'ordinateur.
La carte SIM doit être installée parce que l'équipe a besoin d'obtenir l'information de temps

de réseau GSM, sinon sans cette fois l'information ne fonctionne pas correctement, les zones de surveillance BA2100 GOLMAR Equipo de tele-asistencia para gente discapacitada, mayor, etc..minuteries et la performance de l'équipement d'auto-test .
Caractéristiques
 

Dimensions du produit:. 165 (W) x 45 (H) x 125 ( P) mm.

Paniers dimensions: 255 (W) x 90 (H) x 210 (D) mm

Close Call appuyez sur le bouton pour appeler directement le premier numéro de téléphone configuré.
N ° 2
.
N ° 3

Troisième bouton d'appel, appuyez sur pour appeler directement au troisième numéro de poste téléphonique

.

N ° 4
bouton SOS, cliquez ici pour envoyer une alerte SMS à 3 numéros et 5 numéros d'alarme de composition automatique de
Téléphone direct

.

No.5
Le bouton Stop, appuyez sur pour arrêter l'opération en cours ou pousser à répondre aux appels entrants.
No.6
Led alimentation externe. Feux une fois l'alimentation d'origine, il est connecté.
N ° 7
LED batterie interne. Lumières fois l'alimentation externe (220VAC) est éteint,
pour indiquer que le panneau de contrôle alimente par batterie interne

.

No.8
Étape 2 Insérez délicatement la carte SIM dans l'équipement GSM BA-2100. .
Étape 3: S'il vous plaît le CD du logiciel de configuration et sélectionnez le numéro de port

COM qui est indiqué dans le gestionnaire de périphérique, est généralement COM3, visualiser des images.

Étape 4: Branchez le BA-2100GSM à votre PC en utilisant le câble USB fourni, mais pas

mettre le matériel de GSM BA-2100, sinon l'installation peut échouer.

Étape 5: Modifier les paramètres (numéros de téléphone, des SMS) logiciel de configuration

BA-2100 équipement GSM.

Étape 6: Après avoir modifié les paramètres (numéros de téléphone, SMS) de la fini GOLMAR BA-2100installation du logiciel, cliquez sur le bouton "Enregistrer les paramètres" les indicateurs sur la barre inférieure

peut voir que la couleur de indicateur "Communication" virera au vert et l'indicateur

"Information" va lentement changer du rouge au vert en alternance Puis allumez l'équipe A10

. GSM, après environ 2 secondes, une fenêtre indiquant nous "Télécharger terminée

! Success" s'affiche lorsque l'installation a été achevée avec succès

. Étape 7 Arrêtez l'ordinateur et débranchez le câble USB, puis allumez l'ordinateur pour terminer l'

configuration
Si vous n'avez pas effectué l'installation réussie, signifie que la configuration .. échoue, consultez le
port COM et la connexion USB, puis répétez l'installation de nouveau à partir de l'étape 1 pour
Étape 6
. Pour lire la configuration de l'ordinateur pour vérifier les données, cliquez sur le bouton "Lire Config" , noter que vous devez cliquer sur ce bouton puis allumez l'ordinateur
.
1) quadri-bande (850/900/1800/1900 Mhz) assure utilisable dans le monde entier.
2) a 1 bouton rouge de panique SOS et 1 bouton utilisé pour imperméable en-dessous de l'aide
urgence. Lorsque les personnes âgées, les enfants ou les personnes handicapées ont besoin d'aide, ils peuvent appuyer sur le bouton
SOS rouge, ou appuyez sur le bouton de la distance imperméable à l'eau à distance, une alarme de panique est générée,
BA-2100 GSM envoie automatiquement une alerte à 3 numéros de téléphone portable et marquer 5
numéro attribué automatiquement à choisir l'un d'eux est actif et communication
bruyant.
3) dispose de 4 zones de surveillance sans fil pour surveiller les activités de la vie quotidienne, il est très utile
pour la surveillance des personnes âgées, obtenir de l'aide si dans une période pré-set
une active ces capteurs habituellement une personne doit passer par ces lieux activation
1234 # M10 # ALARME PANIQUE SUR # 3
4) dispose de 3 zones sans fil 24Hours de surveillance, de contrôle des incidents graves,
spéciaux pour détecteur de fumée, détecteur de fuite de gaz et de fuites d'eau détecteurs.
5) avoir 4 annonces de temps pour rappeler les personnes âgées à prendre
médecine ou des activités ou des routines prévues pour un certain temps.
6) dispose de 3 numéros de téléphone fixe facilement numéros de téléphone de composition de la famille,
services, la police, etc. une fois que vous appuyez sur une des touches de présélection, le système
créer une communication vocale bidirectionnelle avec le numéro attribué. Donc, les personnes âgées ou
handicapées peuvent parler à leur famille en toute simplicité. En outre, vous pouvez appeler l'équipe
Stop et pousser voies de communication vocale est automatiquement créé.
7) a une batterie de secours rechargeable de haute capacité, la batterie de 900mAh rechargeable
capacité nous donne confiance que l'équipe peut travailler environ 12 heures
après une panne de courant. Lorsque l'alimentation secteur est coupée, 30
minutes, puis envoyer une alerte SMS au numéro de téléphone prédéfini lorsque la batterie
ordinateur dispose déjà d'une faible charge est d'envoyer une alerte par SMS "batterie faible" pour le nombre de téléphone
default

.

 

5. Caractéristiques du produit.

8) la fonction d'auto-test est utile pour s'assurer que l'équipement est en bon état de fonctionnement.
9) configuration, l'appareil dispose d'une configuration facile via PC via le port USB ou
via SMS.
6. Paramètres
BA-2100 Le PBX GSM avec une conception spéciale pour la facilité d'utilisation. L'utilisateur peut configurer
el equipo mediante el software de configuración a través del cable USB suministrado o mediante
mensajes SMS.
9.2 Équipe d'installation
Le panneau de commande doit être installé dans un endroit où la personne qui l'utilise est facilement accessible, a
note du fait que la ordinateur est sous tension et une couverture de signal suffisante
GSM. Assurez-vous que vous êtes loin de l'équipement électrique ou électronique.
9.3 Installation des accessoires sans fil
1) sans fil détecteurs de mouvement PIR ont été utilisés pour surveiller les mouvements de l'
personne utilisant l'ordinateur. Il est souhaitable d'assigner un détecteur pour chacune des zones
surveillance. Doit être installé dans des endroits ou des positions dans lesquelles la personne doit se rendre ou se déplacer à
eux, par exemple la porte de la chambre à coucher, salle à manger, cuisine et salle de bains, etc La zone de
détection efficace est d'environ 8-12 mètres devant le détecteur de mouvement
PIR sans fil, pour plus d'informations voir le mode d'emploi détecteur de mouvement PIR.
2) Le détecteur de fuite de gaz sans fil est de contrôler les fuites de gaz. Il est recommandé
botones N0. 1 al 3, SMS de Alerta No. 1 al 3, Llamadas de Alarma N º 1 al 5, el equipo activara
automáticamente la llamada a los números prefijados y a continuación la comunicación de voz
bidireccional estará activada. Si desea probar la comunicación bidireccional de voz, por favor asegúrese
de que el otro teléfono está lejos de la unidad, por lo menos 500 metros. De lo contrario el equipo hará
un ruido de interferencias y acoples. Una llamada entrante será rechazada después de 5 tonos si el
usuario no pulsa el botón Stop para responder a ella.
Muy Importante.
Si el teléfono al que llama el equipo tiene el buzón de voz activado el equipo interpreta
que se ha descolgado y no volverá a llamar.

8) Por favor, inserte la tarjeta sim cuando encienda el equipo.
La tarjeta SIM tiene que estar instalada debido a que el equipo debe obtener la información horaria de la
red GSM, de lo contrario sin esta información horaria no funcionan correctamente las zonas de vigilancia,
los temporizadores y la auto comprobación de funcionamiento del equipo.
9) Zonas, definición del funcionamiento.

 

 

GOLMAR BA-2100

GOLMAR BA-2100

GOLMAR BA-2100

 

 

 

 

 

Paso 2: Inserte con cuidado la tarjeta sim en el equipo BA-2100 GSM.
Paso 3: Por favor, que ejecute el software de configuración del CD y seleccione el número de puerto
COM que viene indicado en el administrador de dispositivos, por lo general es COM3, ver las imágenes.
Paso 4: Conecte el equipo BA-2100GSM al ordenador mediante el cable USB suministrado, pero no
encienda el equipo BA-2100 GSM, de lo contrario el proceso de configuración puede fallar.
Paso 5: Modifique los parámetros(números de teléfono, mensajes SMS) del software de configuración
del equipo BA-2100 GSM.
Paso 6: Una vez terminada la modificación de los parámetros(números de teléfono, mensajes SMS)del
software de instalación, haga clic en el botón “Guardar config", en los indicadores en la barra inferior
podemos ver que el color del indicador “Comunicación" se iluminará en verde y el indicador de
“Información" cambiará lentamente de rojo a verde alternativamente. Luego encienda el equipo A10
GSM, después de unos 2 segundos, aparecerá una ventana indicandonos “Descarga completada con
éxito!” cuando la instalación se a terminado correctamente.
Paso 7: Apague el equipo y desconecte el cable USB. A continuación, encienda el equipo para finalizar la
configuración.
Si no se ha llevado a cabo la instalación con éxito, significa que la configuración falla, compruebe el
puerto COM y la conexión USB, a continuación repita de nuevo la configuración desde el Paso 1 hasta el
Paso 6.
Si desea leer la configuración del equipo para comprobar los datos haga clic en el botón “Leer config",
tenga en cuenta que debe hacer clic en este botón y luego encender el equipo.

 

 

Paso 2: Inserte con cuidado la tarjeta sim en el equipo BA-2100 GSM.

Paso 2: Inserte con cuidado la tarjeta sim en el equipo BA-2100 GSM.

1234#M10#ALARMA DE PÁNICO 3 ACTIVADA#

 

 

1234#M10#ALARMA DE PÁNICO 3 ACTIVADA#

1234#M10#ALARMA DE PÁNICO 3 ACTIVADA#

 

1234#M10#ALARMA DE PÁNICO 3 ACTIVADA#

 

 

GOLMAR BA2100

 

1234#M10#ALARMA DE PÁNICO 3 ACTIVADA#

9.2 Instalación del equipo
El panel de control debe instalarse en un lugar donde la persona que lo use tenga un fácil acceso, tenga
en cuenta que el equipo disponga de alimentación eléctrica, así como una cobertura suficiente de señal
GSM. Asegúrese de que está lejos de equipos eléctricos o electrónicos.
9.3 Instalación de los accesorios inalámbricos
1) Los detectores inalámbricos de movimiento PIR se utilizaran para monitorizar los movimientos de la
persona que utilice el equipo. Es recomendable asignar un detector a cada una de las zonas de
vigilancia. Se deben instalar en lugares o posiciones en las que la persona tiene que pasar o circular por
ellas, por ejemplo la puerta del dormitorio, el comedor, la cocina y el cuarto de baño, etc El área de
detección efectiva es de aproximadamente unos 8 a 12 metros por delante del detector de movimiento
inalámbrico PIR, para mas información consulte el manual de usuario del detector de movimiento PIR .
2) El detector de fugas de gas inalámbrico es para el control de posibles fugas de gas. Es recomendable
asignar este detector en una de zona de vigilancia 24 horas. Se debe instalar cerca de los posibles
emisores de gas, cocina, calentador, bombona de gas butano, etc. Para mas información consulte el
manual de usuario del detector de gas.
3) El detector de humo inalámbrico es para monitorizar si hay humo y activar la alarma de incendio. Es
recomendable asignar este detector en una de zona de vigilancia 24 horas. Se debe instalar cerca de los
posibles lugares donde se puedan producir incendios. Para mas información consulte el manual de
usuario del detector de humo.
4) El mando inalámbrico con botón de pánico resistente al agua es para solicitar ayuda de emergencia.
Recomendamos asignar a las zonas de pánico.

 

 

9.2 Instalación del equipo

 

9.2 Instalación del equipo

 

 

 

Caracteristicas

  • Dimensiones del producto: 165(An) x 45(Al) x 125(P) mm.
    Dimensiones del embalado: 255(An) x 90(Al) x 210(P) mm.